Simply Being | Simple Being

Gitanjali…

“Gitanjali (excerpt)”

The song that I came to sing remains unsung to this day.
I have spent my days in stringing and unstringing my instrument.
The time has not come true, the words have not been rightly set; only there is the agony of wishing in my heart.
The blossom has not opened; only the wind is sighing by.
I have not seen his face, nor have I listened to his voice; only I have heard his gentle footsteps on the road before my house.
The livelong day has passed in spreading his seat on the floor; but the lamp has not been lit and I cannot ask him into my house.
I live in the hope of meeting with him; but this meeting is not yet.

— Rabindranath Tagore
from the Gitanjali (1923)

If the English translation sounds so mellow and lovely, imagine how wonderful the Bangla original would sound! Such a pity that I don’t follow the language. Too many languages, too less of time, too much to communicate…:-)
What an atypical dilemma!